Verse
Песен на песните 4:1 Песен на песните 4:2 Песен на песните 4:3 Песен на песните 4:4 Песен на песните 4:5 Песен на песните 4:6 Песен на песните 4:7 Песен на песните 4:8 Песен на песните 4:9 Песен на песните 4:10 Песен на песните 4:11 Песен на песните 4:12 Песен на песните 4:13 Песен на песните 4:14 Песен на песните 4:15 Песен на песните 4:16Песен на песните 4 BULG
Песен на песните 4:1 (BULG)
Ето хубава си любезна моя; ето хубава си; Очите ти под булото са като гълъбови; Косите ти са като стадо кози Налягали по Галаадската планина;
Ето хубава си любезна моя; ето хубава си; Очите ти под булото са като гълъбови; Косите ти са като стадо кози Налягали по Галаадската планина;
Песен на песните 4:2 (BULG)
Зъбите ти са като стадо ново-стрижени овци Възлизащи от къпането; Те са всички като близнета*, И не липсва ни един между тях
Зъбите ти са като стадо ново-стрижени овци Възлизащи от къпането; Те са всички като близнета*, И не липсва ни един между тях
Песен на песните 4:3 (BULG)
Устните си като червена прежда, И устата ти прекрасни; Челото ти под булото е Като част от нар;
Устните си като червена прежда, И устата ти прекрасни; Челото ти под булото е Като част от нар;
Песен на песните 4:4 (BULG)
Шията ти е като Давидовата кула Съградена за оръжейница, Гдето висят хиляда щитчета.- Всички щитове на силни мъже;
Шията ти е като Давидовата кула Съградена за оръжейница, Гдето висят хиляда щитчета.- Всички щитове на силни мъже;
Песен на песните 4:5 (BULG)
Двете ти гърди са като две сърнета близнета, Които пасат между кремовете.
Двете ти гърди са като две сърнета близнета, Които пасат между кремовете.
Песен на песните 4:6 (BULG)
Догде повее дневният хладен ветрец и побягнат сенките Аз ще отида в планините на смирната и в хълма на ливана.
Догде повее дневният хладен ветрец и побягнат сенките Аз ще отида в планините на смирната и в хълма на ливана.
Песен на песните 4:8 (BULG)
Дойди с мене от Ливан, невясто, С мене от Ливан; Погледни от върха на Амана, От върха на Санир и на Ермон, От леговищата на лъвовете, от планините на рисовете.
Дойди с мене от Ливан, невясто, С мене от Ливан; Погледни от върха на Амана, От върха на Санир и на Ермон, От леговищата на лъвовете, от планините на рисовете.
Песен на песните 4:9 (BULG)
Пленила си сърцето ми, сестро моя, невясто, Пленила си сърцето ми с един поглед от очите си С една огърлица на шията си.
Пленила си сърцето ми, сестро моя, невясто, Пленила си сърцето ми с един поглед от очите си С една огърлица на шията си.
Песен на песните 4:10 (BULG)
Колко е хубава твоята любов, сестро моя, невясто! Колко по-добра е от виното твоята любов, И благоуханието на твоите масла от всякакъв вид аромати!
Колко е хубава твоята любов, сестро моя, невясто! Колко по-добра е от виното твоята любов, И благоуханието на твоите масла от всякакъв вид аромати!
Песен на песните 4:11 (BULG)
От устата ти, невясто, капе като мед от пита; Мед и мляко има под езика ти; И благоуханието на дрехите ти е като миризмата на Ливан.
От устата ти, невясто, капе като мед от пита; Мед и мляко има под езика ти; И благоуханието на дрехите ти е като миризмата на Ливан.
Песен на песните 4:12 (BULG)
Градина затворена е сестра ми, невястата, Извор затворен, източник запечатан.
Градина затворена е сестра ми, невястата, Извор затворен, източник запечатан.
Песен на песните 4:14 (BULG)
Нард и шафран, тръстика и канела, С всичките дървета доставящи благоухания като ливан, Смирна и алой, с всичките най-изрядни аромати.
Нард и шафран, тръстика и канела, С всичките дървета доставящи благоухания като ливан, Смирна и алой, с всичките най-изрядни аромати.
Песен на песните 4:16 (BULG)
Събудете се, северни ветрове, и дойди южни, Повей, в градината ми, за да потекат ароматите й. Нека дойде възлюбеният ми в градината си И яде изрядните си плодове.
Събудете се, северни ветрове, и дойди южни, Повей, в градината ми, за да потекат ароматите й. Нека дойде възлюбеният ми в градината си И яде изрядните си плодове.
BULG Book Selection List
View full list of BULG Bible Books and Chapters